Что такое пончик


Пончик — Википедия

По́нчик или пы́шка — круглое или кольцеобразное, жаренное во фритюре хлебобулочное изделие, с начинкой или без неё[1].

Пышка в узком смысле слова — пончик без начинки с дыркой посередине[2][3]. Дырка предназначается для того, чтобы извлечённый из горячего масла пончик был нанизан на стержень, с которого потом продукт кладётся в кулёк или на тарелку покупателю.

Местные разновидности пончика — жареная пампушка (украинская), баурсак (тюркская), кабартма (булгарская), лукумадес (греко-турецкая), «газы монашенки» (фр.)русск. (французская), берлинер (немецкая), смультринг (норвежская), суфгания (израильская).

Существует множество версий и легенд происхождения современных пончиков.

  • Пончики (oliekoek, позднее oliebol) готовили ещё древние германцы на праздник Йоль. В это время на землю в поисках чего-нибудь съестного спускается в окружении злых духов богиня Перхта. И она может разрезать своим мечом желудки людей, чтобы достать себе еду. Но если наедаться жирной пищей, меч Перхты будет соскальзывать с её жертв. [4]
  • В основе рецепта лежит иудейская традиция приготовления особых булочек, чтобы сохранить таким образом память о священном масле, которое заливали в меноры-семисвечники в Иерусалимском храме.

Для жителей Соединённых Штатов пончик (донат) — один из национальных кулинарных символов. Антрополог из Университета Индианы-Пурдью (Индианаполис, США) доктор Пол Р. Маллинс (Paul R. Mullins) опубликовал книгу «Глазированная Америка: история пончика» (Glazed America: A History of the Doughnut). Он изучил историю развития потребительской культуры в Америке на примере этого продукта. Доктор Маллинс прослеживает прибытие современного пончика к американским берегам в начале 18-го века, когда голландская выпечка olykoek начала появляться в Нью-Йорке и других городах. Первой кулинарной книгой, в которой упоминались пончики, был английский сборник 1803 года, который относил пончики к американским рецептам. К середине 19-го столетия пончик выглядел и имел вкус как сегодняшний пончик и воспринимался как традиционная американская выпечка. В начале XX века началась механизация производства, она коснулась и мучных продуктов. В 1920-х годах основная часть пончиков уже делалась с помощью автоматов — в большом количестве и очень дешево. В отличие от бубликов, чье производство контролировали в основном профсоюзы, пончики быстро распространились по всем Соединенным Штатам и продавались как в региональных, так и в национальных торговых сетях. В 1937 году открылся Krispy Kreme, а 1950-м — знаменитые Dunkin Donuts [5]. Вскоре международная сеть кофеен с пончиками Dunkin Donuts Билла Розенберга завоевала многие страны. В США с 1938 года каждую первую пятницу июня отмечается Национальный день пончиков.

Домашнее приготовление пончиков в Польше

Русское слово «пончик» польского происхождения[6], от pączek — «пышка». Польские пончики (польск.)русск. принято жарить в продолжение всех святок и начинять вареньем (как правило, вишнёвым или из лепестков розы)[7].

Эти «шарики из теста с вареньем внутри, сваренные в кипящем масле»[7], — традиционное для польской кухни лакомство, отличное, впрочем, от русского пончика[8].

Каждый год в Польше отмечается Жирный четверг. Данный праздник проводится в последний четверг перед Великим постом среди определённых европейских наций. Характерной особенностью является изготовление и продажа большого объёма пончиков. Обычай есть пончики в Жирный четверг, зародившийся в Польше еще в XVII веке, актуален и по сей день.

В старину пышками называли любые изделия из теста, обжаренные в масле. Согласно разысканиям Святослава Логинова[2][3], до начала XX века «пончик» и «пышка» обозначали в русской речи разные кондитерские изделия:

  • пышка (от пыхать — обдавать жаром) — изделие из дрожжевого теста, обжаренного в масле и обычно обсыпанного сахарной пудрой. Под вопросом обязательность отверстия посередине.
  • пончик (польск. pączek — круглый сладкий жареный пирожок) — обжаренное в масле изделие из теста круглой формы, иногда с начинкой внутри. Изготовление пончиков с глазурью в закусочной

В советское время то, что прежде называлось пышкой, стали именовать пончиком. Книга «О вкусной и здоровой пище», выпущенная в Ленинграде в 1939 году, уже настаивает на обязательности дырки внутри пончика:

Готовое тесто раскатать толщиной 1/2 см и стаканом или выемкой вырезать кружки. Выемкой меньшего размера из каждого кружка вынуть середину, придавая таким образом тесту форму кольца.

Татьяна Толстая сетует по поводу вытеснения пончиков и бубликов из заведений общественного питания в постсоветской России[9]:

Захотелось что-нибудь съесть — что-нибудь хорошее, из детства. Отошедший навсегда в прошлое бублик. Или даже вредный пончик с сахарной пудрой. В Ленинграде он назывался пышкой. На Большом проспекте Петроградской стороны была пышечная, и, возвращаясь из школы, мы останавливались и смотрели через витрину, как пышки плывут на конвейере, потом смахиваются металлической лопаткой в чан с кипящим маслом и выплывают с другой стороны уже румяными, пухлыми, такими, перед которыми ну невозможно устоять. А сахарной пудрой их присыплет продавец уже в кульке. Он сыплет, а ты мысленно подсказываешь ему: больше, больше сыпь… И есть их надо сразу, по пути домой, на улице. Потому что когда принесешь домой, все это будет уже не то. Жар уйдет, и плохой, переваренный жир, плохой, дешевый вкус теста проступят через свалявшуюся пудру. Но ни пышек, ни бубликов уже больше печь не умеют, есть только дэниши, бейгелы, маффины, плохо понятая пицца…

Самое большое в России[10] кондитерское изделие из пончиков в виде вишни представили в городе Осинники Кемеровской области 03 августа 2018 года. Всего на сборку изделия было использовано 22830 пончиков. Общий вес пончиков составил 1060,3 кг

  • Пончик, покрытый шоколадом

  • Японские пончики с начинкой из анко

Пышечные и пончиковые[править | править код]

Использование ленинградцами слова «пышка» для обозначения торообразного пончика стало в послевоенное время характерной приметой петербургского говора[11].

Петербургская закусочная, где подаются горячие напитки и пышки, называется пышечной[12]. Это традиционные с 1930-х гг. заведения Санкт-Петербурга, пользующиеся популярностью у горожан и туристов, ставшие своеобразной достопримечательностью города. В наше время работают как пышечные, пришедшие из советского времени и Ленинграда (с классической «советской» обстановкой), так и новые, открытые уже в постсоветское время. Кафе-пышечные можно найти в разных районах города, как в полуподвальных помещениях (характерно для советских заведений), так и в крупных торговых центрах.

Самая старая из сохранившихся пышечных называется «Желябова 25» (создана в 1958 г.; находится на Большой Конюшенной улице, которая с 1918 по 1991 год называлась улицей Желябова). В 2008 году администрация города внесла эту пышечную в «Красную книгу памятных мест Петербурга», в которую включены объекты, находящиеся в центре города, значимость которых «бесспорна». По заверениям губернатора В. И. Матвиенко, функция объектов из этого списка не может быть изменена[13].

В Новосибирске на улице Станиславского работает пышечная, открытая в середине XX века. Внутри заведения сохранилась мозаика из кафельной плитки времён СССР, также над входом с советского периода осталась надпись «Пышечная», составленная из прописных железных букв[14].

В Москве заведения общепита, где изготовляют и продают пончики, называются пончиковыми. Пончиковые работают с 1950-х годов. Примером может служить пончиковая у дворца «Останкино», которая открыта в 1952 году и существует по сей день.

  • Пышечная «Желябова 25» в Санкт-Петербурге.

  • Пышечная на улице Станиславского 11 в Новосибирске.

  1. ↑ Товарный словарь, 1959.
  2. 1 2 Святослав Логинов. Пышка, пончик, оладья (пристрастное кулинарно-филологическое исследование) // Наука и жизнь, № 9, 2007
  3. 1 2 Святослав Логинов. Пышка и пончик (кулинарно-филологическое исследование)
  4. ↑ Oliebollen: Welcoming the New Year with a Dutch Tradition
  5. ↑ Glazed America: IUPUI anthropologist examines doughnut as symbol of consumer culture (неопр.) (21.07.2008).
  6. П. Я. Черных. Историко-этимологический словарь современного русского языка. Т. 2. М., «Русский язык», 1993. С. 56.
  7. 1 2 Н. Замятина. Пончики по-польски. // Наука и жизнь, 2004, № 1.
  8. ↑ Польская кухня — Google Книги
  9. ↑ Очерк «ВДНХ» из книги «Войлочный век» (2015).
  10. ↑ Самое большое кондитерское изделие из пончиков в России. Книга рекордов России (неопр.) (недоступная ссылка). Дата обращения 7 августа 2018. Архивировано 7 августа 2018 года.
  11. ↑ Русский язык сегодня (под ред. Л. П. Крысина). Том 3. Азбуковник, 2004. С. 25.
  12. ↑ См. словарь Ожегова.
  13. ↑ «Красная книга» памятных мест
  14. ↑ Пышка, я тебя знаю: вкус советского детства. НГС.АФИША.
  • Пончики // Товарный словарь. Том 7 / Гл. ред. И.А. Пугачев. — М.: Госторгиздат, 1959. — Стб. 263—264
  • Бутейкис Н.Г., Кенгис Р.П. Пончики московские. Пончики с повидлом // Приготовление мучных кондитерских изделий. — М.: Экономика, 1965. — С. 191—193. — 252 с.

Пончик — Википедия. Что такое Пончик

По́нчик или пы́шка — круглый или продолговатый, жаренный в масле, обычно сладкий пирожок с дыркой посередине или без неё. Некоторые разновидности пончика предполагают начинку: варенье, повидло, джем и т. д.

Пышка (в узком смысле слова) — пончик без начинки с дыркой посередине.[1][2] Дырка предназначается для того, чтобы извлечённый из горячего масла пончик был нанизан на стержень, с которого потом продукт кладётся в кулёк или на тарелку покупателю.

Местные разновидности пончика — жареная пампушка (украинская), баурсак (тюркская), кабартма (булгарская), лукумадес (греко-турецкая), «газы монашенки» (фр.)русск. (французская), берлинер (немецкая), смультринг (норвежская), суфгания (израильская).

В США с 1938 года каждую первую пятницу июня отмечается Национальный день пончиков.

Пончики в Польше

Домашнее приготовление пончиков в Польше

Русское слово «пончик» польского происхождения[3]. Польские пончики (польск.)русск. принято жарить в продолжение всех святок и начинять вареньем (как правило, вишнёвым или из лепестков розы)[4].

Эти «шарики из теста с вареньем внутри, сваренные в кипящем масле»[4], — традиционное для польской кухни лакомство, отличное, впрочем, от русского пончика[5].

Каждый год в Польше отмечается Жирный четверг. Данный праздник проводится в последний четверг перед Великим постом среди определённых европейских наций. Характерной особенностью является изготовление и продажа большого объёма пончиков. Обычай есть пончики в Жирный четверг, зародившийся в Польше еще в XVII веке, актуален и по сей день.

Пончики в России

В старину пышками называли любые изделия из теста, обжаренные в масле. Согласно разысканиям Святослава Логинова,[1][2] до начала XX века «пончик» и «пышка» обозначали в русской речи разные кондитерские изделия:

  • пышка (от пыхать — обдавать жаром) — изделие из дрожжевого теста, обжаренного в масле и обычно обсыпанного сахарной пудрой. Под вопросом обязательность отверстия посередине.
  • пончик (польск. pączek — круглый сладкий жареный пирожок) — обжаренное в масле изделие из теста круглой формы, иногда с начинкой внутри. Изготовление пончиков с глазурью в закусочной

В советское время то, что прежде называлось пышкой, стали именовать пончиком. Книга «О вкусной и здоровой пище», выпущенная в Ленинграде в 1939 году, уже настаивает на обязательности дырки внутри пончика:

Готовое тесто раскатать толщиной 1/2 см и стаканом или выемкой вырезать кружки. Выемкой меньшего размера из каждого кружка вынуть середину, придавая таким образом тесту форму кольца.

Татьяна Толстая сетует по поводу вытеснения пончиков и бубликов из заведений общественного питания в постсоветской России[6]:

Захотелось что-нибудь съесть — что-нибудь хорошее, из детства. Отошедший навсегда в прошлое бублик. Или даже вредный пончик с сахарной пудрой. В Ленинграде он назывался пышкой. На Большом проспекте Петроградской стороны была пышечная, и, возвращаясь из школы, мы останавливались и смотрели через витрину, как пышки плывут на конвейере, потом смахиваются металлической лопаткой в чан с кипящим маслом и выплывают с другой стороны уже румяными, пухлыми, такими, перед которыми ну невозможно устоять. А сахарной пудрой их присыплет продавец уже в кульке. Он сыплет, а ты мысленно подсказываешь ему: больше, больше сыпь… И есть их надо сразу, по пути домой, на улице. Потому что когда принесешь домой, все это будет уже не то. Жар уйдет, и плохой, переваренный жир, плохой, дешевый вкус теста проступят через свалявшуюся пудру. Но ни пышек, ни бубликов уже больше печь не умеют, есть только дэниши, бейгелы, маффины, плохо понятая пицца…

Самое большое в России [7] кондитерское изделие из пончиков в виде вишни представили в городе Осинники Кемеровской области 03 августа 2018 года. Всего на сборку изделия было использовано 22830 пончиков. Общий вес пончиков составил 1060,3 кг

  • Пончик, покрытый шоколадом

  • Японские пончики с начинкой из анко

Пышечные и пончиковые

Использование ленинградцами слова «пышка» для обозначения торообразного пончика стало в послевоенное время характерной приметой петербургского говора[8].

Петербургская закусочная, где подаются горячие напитки и пышки, называется пышечной[9]. Это традиционные с 1930-х гг. заведения Санкт-Петербурга, пользующиеся популярностью у горожан и туристов, ставшие своеобразной достопримечательностью города. В наше время работают как пышечные, пришедшие из советского времени и Ленинграда (с классической «советской» обстановкой), так и новые, открытые уже в постсоветское время. Кафе-пышечные можно найти в разных районах города, как в полуподвальных помещениях (характерно для советских заведений), так и в крупных торговых центрах.

Самая старая из сохранившихся пышечных называется «Желябова 25» (создана в 1958 г.; находится на Большой Конюшенной улице, которая с 1918 по 1991 год называлась улицей Желябова). В 2008 году администрация города внесла эту пышечную в «Красную книгу памятных мест Петербурга», в которую включены объекты, находящиеся в центре города, значимость которых «бесспорна». По заверениям губернатора В. И. Матвиенко, функция объектов из этого списка не может быть изменена[10].

В Новосибирске на улице Станиславского работает пышечная, открытая в середине XX века. Внутри заведения сохранилась мозаика из кафельной плитки времён СССР, также над входом с советского периода осталась надпись «Пышечная», составленная из прописных железных букв[11].

В Москве заведения общепита, где изготовляют и продают пончики, называются пончиковыми. Пончиковые работают с 1950-х годов. Примером может служить пончиковая у дворца «Останкино», которая открыта в 1952 году и существует по сей день.

  • Пышечная «Желябова 25» в Санкт-Петербурге.

  • Пышечная на улице Станиславского 11 в Новосибирске.

Примечания

  1. 1 2 Святослав Логинов. Пышка, пончик, оладья (пристрастное кулинарно-филологическое исследование) // Наука и жизнь, № 9, 2007
  2. 1 2 Святослав Логинов. Пышка и пончик (кулинарно-филологическое исследование)
  3. П. Я. Черных. Историко-этимологический словарь современного русского языка. Т. 2. М., «Русский язык», 1993. С. 56.
  4. 1 2 Н. Замятина. Пончики по-польски. // Наука и жизнь, 2004, № 1.
  5. ↑ https://books.google.ru/books?id=SyvYhMiviNoC&pg=PT5
  6. ↑ Очерк «ВДНХ» из книги «Войлочный век» (2015).
  7. ↑ Самое большое кондитерское изделие из пончиков в России. Книга рекордов России
  8. ↑ Русский язык сегодня (под ред. Л. П. Крысина). Том 3. Азбуковник, 2004. С. 25.
  9. ↑ См. словарь Ожегова.
  10. ↑ «Красная книга» памятных мест
  11. ↑ Пышка, я тебя знаю: вкус советского детства. НГС.АФИША.

Ссылки

ПОНЧИК - это... Что такое ПОНЧИК?

  • пончик — пирожок, пышка, пампушка, толстуха, толстушка, кубышка Словарь русских синонимов. пончик см.толстуха Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • ПОНЧИК — ПОНЧИК, а, муж. Круглый, жаренный в кипящем жире пирожок, пышка. Пончики с вареньем. | прил. пончиковый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Пончик — Пончик: жареное хлебобулочное изделие, вырабатываемое без начинки... Источник: ИЗДЕЛИЯ ХЛЕБОБУЛОЧНЫЕ ЖАРЕНЫЕ. ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ. ГОСТ Р 52811 2007 (утв. Приказом Ростехрегулирования от 27.12.2007 N 438 ст) …   Официальная терминология

  • Пончик — У этого термина существуют и другие значения, см. Пончик (значения). Запрос «Пышки» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Пышка, покрытая шоколадом Пончик  круглый, жареный в масле, обычно сладкий пирожок. В пончике может быть… …   Википедия

  • пончик — Москва Кулинарное изделие из теста в форме кольца жаренное в растительном масле [не на масле, как иногда пишут] Возможно, конечно, всякое. Но в том числе: АНГЛИЙСКИЕ разговорные обороты вы предложили АМЕРИКАНЦУ. А варианты лексики и фразеологии у …   Языки русских городов

  • пончик — •• [Заимств. из польск. ра̨сzеk пышка , как правильно отмечено уже у Ушакова. – Т.] …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Пончик — м. Круглый сладкий пирожок, жаренный в масле. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • пончик — пончик, пончики, пончика, пончиков, пончику, пончикам, пончик, пончики, пончиком, пончиками, пончике, пончиках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • пончик — п ончик, а …   Русский орфографический словарь

  • пончик — моск. пышка Кулинарное изделие из теста в форме тора жаренного на растительном масле …   Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • Пончик — Википедия. Что такое Пончик

    По́нчик или пы́шка — круглый или продолговатый, жаренный в масле, обычно сладкий пирожок с дыркой посередине или без неё. Некоторые разновидности пончика предполагают начинку: варенье, повидло, джем и т. д.

    Пышка (в узком смысле слова) — пончик без начинки с дыркой посередине.[1][2] Дырка предназначается для того, чтобы извлечённый из горячего масла пончик был нанизан на стержень, с которого потом продукт кладётся в кулёк или на тарелку покупателю.

    Местные разновидности пончика — жареная пампушка (украинская), баурсак (тюркская), кабартма (булгарская), лукумадес (греко-турецкая), «газы монашенки» (фр.)русск. (французская), берлинер (немецкая), смультринг (норвежская), суфгания (израильская).

    В США с 1938 года каждую первую пятницу июня отмечается Национальный день пончиков.

    Пончики в Польше

    Домашнее приготовление пончиков в Польше

    Русское слово «пончик» польского происхождения[3]. Польские пончики (польск.)русск. принято жарить в продолжение всех святок и начинять вареньем (как правило, вишнёвым или из лепестков розы)[4].

    Эти «шарики из теста с вареньем внутри, сваренные в кипящем масле»[4], — традиционное для польской кухни лакомство, отличное, впрочем, от русского пончика[5].

    Каждый год в Польше отмечается Жирный четверг. Данный праздник проводится в последний четверг перед Великим постом среди определённых европейских наций. Характерной особенностью является изготовление и продажа большого объёма пончиков. Обычай есть пончики в Жирный четверг, зародившийся в Польше еще в XVII веке, актуален и по сей день.

    Пончики в России

    В старину пышками называли любые изделия из теста, обжаренные в масле. Согласно разысканиям Святослава Логинова,[1][2] до начала XX века «пончик» и «пышка» обозначали в русской речи разные кондитерские изделия:

    • пышка (от пыхать — обдавать жаром) — изделие из дрожжевого теста, обжаренного в масле и обычно обсыпанного сахарной пудрой. Под вопросом обязательность отверстия посередине.
    • пончик (польск. pączek — круглый сладкий жареный пирожок) — обжаренное в масле изделие из теста круглой формы, иногда с начинкой внутри. Изготовление пончиков с глазурью в закусочной

    В советское время то, что прежде называлось пышкой, стали именовать пончиком. Книга «О вкусной и здоровой пище», выпущенная в Ленинграде в 1939 году, уже настаивает на обязательности дырки внутри пончика:

    Готовое тесто раскатать толщиной 1/2 см и стаканом или выемкой вырезать кружки. Выемкой меньшего размера из каждого кружка вынуть середину, придавая таким образом тесту форму кольца.

    Татьяна Толстая сетует по поводу вытеснения пончиков и бубликов из заведений общественного питания в постсоветской России[6]:

    Захотелось что-нибудь съесть — что-нибудь хорошее, из детства. Отошедший навсегда в прошлое бублик. Или даже вредный пончик с сахарной пудрой. В Ленинграде он назывался пышкой. На Большом проспекте Петроградской стороны была пышечная, и, возвращаясь из школы, мы останавливались и смотрели через витрину, как пышки плывут на конвейере, потом смахиваются металлической лопаткой в чан с кипящим маслом и выплывают с другой стороны уже румяными, пухлыми, такими, перед которыми ну невозможно устоять. А сахарной пудрой их присыплет продавец уже в кульке. Он сыплет, а ты мысленно подсказываешь ему: больше, больше сыпь… И есть их надо сразу, по пути домой, на улице. Потому что когда принесешь домой, все это будет уже не то. Жар уйдет, и плохой, переваренный жир, плохой, дешевый вкус теста проступят через свалявшуюся пудру. Но ни пышек, ни бубликов уже больше печь не умеют, есть только дэниши, бейгелы, маффины, плохо понятая пицца…

    Самое большое в России [7] кондитерское изделие из пончиков в виде вишни представили в городе Осинники Кемеровской области 03 августа 2018 года. Всего на сборку изделия было использовано 22830 пончиков. Общий вес пончиков составил 1060,3 кг

    • Пончик, покрытый шоколадом

    • Японские пончики с начинкой из анко

    Пышечные и пончиковые

    Использование ленинградцами слова «пышка» для обозначения торообразного пончика стало в послевоенное время характерной приметой петербургского говора[8].

    Петербургская закусочная, где подаются горячие напитки и пышки, называется пышечной[9]. Это традиционные с 1930-х гг. заведения Санкт-Петербурга, пользующиеся популярностью у горожан и туристов, ставшие своеобразной достопримечательностью города. В наше время работают как пышечные, пришедшие из советского времени и Ленинграда (с классической «советской» обстановкой), так и новые, открытые уже в постсоветское время. Кафе-пышечные можно найти в разных районах города, как в полуподвальных помещениях (характерно для советских заведений), так и в крупных торговых центрах.

    Самая старая из сохранившихся пышечных называется «Желябова 25» (создана в 1958 г.; находится на Большой Конюшенной улице, которая с 1918 по 1991 год называлась улицей Желябова). В 2008 году администрация города внесла эту пышечную в «Красную книгу памятных мест Петербурга», в которую включены объекты, находящиеся в центре города, значимость которых «бесспорна». По заверениям губернатора В. И. Матвиенко, функция объектов из этого списка не может быть изменена[10].

    В Новосибирске на улице Станиславского работает пышечная, открытая в середине XX века. Внутри заведения сохранилась мозаика из кафельной плитки времён СССР, также над входом с советского периода осталась надпись «Пышечная», составленная из прописных железных букв[11].

    В Москве заведения общепита, где изготовляют и продают пончики, называются пончиковыми. Пончиковые работают с 1950-х годов. Примером может служить пончиковая у дворца «Останкино», которая открыта в 1952 году и существует по сей день.

    • Пышечная «Желябова 25» в Санкт-Петербурге.

    • Пышечная на улице Станиславского 11 в Новосибирске.

    Примечания

    1. 1 2 Святослав Логинов. Пышка, пончик, оладья (пристрастное кулинарно-филологическое исследование) // Наука и жизнь, № 9, 2007
    2. 1 2 Святослав Логинов. Пышка и пончик (кулинарно-филологическое исследование)
    3. П. Я. Черных. Историко-этимологический словарь современного русского языка. Т. 2. М., «Русский язык», 1993. С. 56.
    4. 1 2 Н. Замятина. Пончики по-польски. // Наука и жизнь, 2004, № 1.
    5. ↑ https://books.google.ru/books?id=SyvYhMiviNoC&pg=PT5
    6. ↑ Очерк «ВДНХ» из книги «Войлочный век» (2015).
    7. ↑ Самое большое кондитерское изделие из пончиков в России. Книга рекордов России
    8. ↑ Русский язык сегодня (под ред. Л. П. Крысина). Том 3. Азбуковник, 2004. С. 25.
    9. ↑ См. словарь Ожегова.
    10. ↑ «Красная книга» памятных мест
    11. ↑ Пышка, я тебя знаю: вкус советского детства. НГС.АФИША.

    Ссылки

    ПОНЧИК - это... Что такое ПОНЧИК?

  • пончик — пирожок, пышка, пампушка, толстуха, толстушка, кубышка Словарь русских синонимов. пончик см.толстуха Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • ПОНЧИК — ПОНЧИК, пончика, муж. (польск. paczek). Круглый жареный пирожок. Пирожок с вареньем. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Пончик — Пончик: жареное хлебобулочное изделие, вырабатываемое без начинки... Источник: ИЗДЕЛИЯ ХЛЕБОБУЛОЧНЫЕ ЖАРЕНЫЕ. ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ. ГОСТ Р 52811 2007 (утв. Приказом Ростехрегулирования от 27.12.2007 N 438 ст) …   Официальная терминология

  • Пончик — У этого термина существуют и другие значения, см. Пончик (значения). Запрос «Пышки» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Пышка, покрытая шоколадом Пончик  круглый, жареный в масле, обычно сладкий пирожок. В пончике может быть… …   Википедия

  • пончик — Москва Кулинарное изделие из теста в форме кольца жаренное в растительном масле [не на масле, как иногда пишут] Возможно, конечно, всякое. Но в том числе: АНГЛИЙСКИЕ разговорные обороты вы предложили АМЕРИКАНЦУ. А варианты лексики и фразеологии у …   Языки русских городов

  • пончик — •• [Заимств. из польск. ра̨сzеk пышка , как правильно отмечено уже у Ушакова. – Т.] …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Пончик — м. Круглый сладкий пирожок, жаренный в масле. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • пончик — пончик, пончики, пончика, пончиков, пончику, пончикам, пончик, пончики, пончиком, пончиками, пончике, пончиках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • пончик — п ончик, а …   Русский орфографический словарь

  • пончик — моск. пышка Кулинарное изделие из теста в форме тора жаренного на растительном масле …   Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • пончик - это... Что такое пончик?

  • пончик — пирожок, пышка, пампушка, толстуха, толстушка, кубышка Словарь русских синонимов. пончик см.толстуха Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • ПОНЧИК — ПОНЧИК, пончика, муж. (польск. paczek). Круглый жареный пирожок. Пирожок с вареньем. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОНЧИК — ПОНЧИК, а, муж. Круглый, жаренный в кипящем жире пирожок, пышка. Пончики с вареньем. | прил. пончиковый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Пончик — Пончик: жареное хлебобулочное изделие, вырабатываемое без начинки... Источник: ИЗДЕЛИЯ ХЛЕБОБУЛОЧНЫЕ ЖАРЕНЫЕ. ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ. ГОСТ Р 52811 2007 (утв. Приказом Ростехрегулирования от 27.12.2007 N 438 ст) …   Официальная терминология

  • Пончик — У этого термина существуют и другие значения, см. Пончик (значения). Запрос «Пышки» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Пышка, покрытая шоколадом Пончик  круглый, жареный в масле, обычно сладкий пирожок. В пончике может быть… …   Википедия

  • пончик — Москва Кулинарное изделие из теста в форме кольца жаренное в растительном масле [не на масле, как иногда пишут] Возможно, конечно, всякое. Но в том числе: АНГЛИЙСКИЕ разговорные обороты вы предложили АМЕРИКАНЦУ. А варианты лексики и фразеологии у …   Языки русских городов

  • пончик — •• [Заимств. из польск. ра̨сzеk пышка , как правильно отмечено уже у Ушакова. – Т.] …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Пончик — м. Круглый сладкий пирожок, жаренный в масле. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • пончик — пончик, пончики, пончика, пончиков, пончику, пончикам, пончик, пончики, пончиком, пончиками, пончике, пончиках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • пончик — п ончик, а …   Русский орфографический словарь

  • пончик — моск. пышка Кулинарное изделие из теста в форме тора жаренного на растительном масле …   Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • пончик - это... Что такое пончик?

  • пончик — пирожок, пышка, пампушка, толстуха, толстушка, кубышка Словарь русских синонимов. пончик см.толстуха Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • ПОНЧИК — ПОНЧИК, пончика, муж. (польск. paczek). Круглый жареный пирожок. Пирожок с вареньем. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОНЧИК — ПОНЧИК, а, муж. Круглый, жаренный в кипящем жире пирожок, пышка. Пончики с вареньем. | прил. пончиковый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Пончик — Пончик: жареное хлебобулочное изделие, вырабатываемое без начинки... Источник: ИЗДЕЛИЯ ХЛЕБОБУЛОЧНЫЕ ЖАРЕНЫЕ. ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ. ГОСТ Р 52811 2007 (утв. Приказом Ростехрегулирования от 27.12.2007 N 438 ст) …   Официальная терминология

  • Пончик — У этого термина существуют и другие значения, см. Пончик (значения). Запрос «Пышки» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Пышка, покрытая шоколадом Пончик  круглый, жареный в масле, обычно сладкий пирожок. В пончике может быть… …   Википедия

  • пончик — Москва Кулинарное изделие из теста в форме кольца жаренное в растительном масле [не на масле, как иногда пишут] Возможно, конечно, всякое. Но в том числе: АНГЛИЙСКИЕ разговорные обороты вы предложили АМЕРИКАНЦУ. А варианты лексики и фразеологии у …   Языки русских городов

  • Пончик — м. Круглый сладкий пирожок, жаренный в масле. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • пончик — пончик, пончики, пончика, пончиков, пончику, пончикам, пончик, пончики, пончиком, пончиками, пончике, пончиках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • пончик — п ончик, а …   Русский орфографический словарь

  • пончик — моск. пышка Кулинарное изделие из теста в форме тора жаренного на растительном масле …   Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • Пончик — Вікіпедія

    Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.

    Пончик (donut), покритий шоколадом

    По́нчик (пол. pączek, від pẹkać — «пукати», «тріскати»)[1], розм. пундик[2], пухтик[2] — круглий, звичайно солодкий, пиріжок, смажений в олії, маслі і т.ін.[3]. Вони бувають із начинкою з шоколаду, джему, фруктів, заварного крему, згущеного молока, покриті глазур'ю, медом, цукровою пудрою. З діркою посередині або без неї. Дірка призначається для того, щоб витягнутий з гарячого масла пончик був нанизаний на металевий стрижень, з якого потім продукт кладеться до кулька або на тарілку покупцеві. У пончика може бути начинка: варення, повидло, джем та інше.

    Відмінність значення пончик і пампушка[ред. | ред. код]

    Книга «Про смачну та здорову їжу» 1939 видання, випущена, у Ленінграді, містить рецепт приготування пончика, у якому, зокрема, говориться:

    « Готове тісто розкачати завтовшки 1/2 см і склянкою або виїмкою вирізати кружки. Виїмкою меншого розміру з кожного круга вийняти середину, надаючи таким чином тісту форму кільця. »

    Згідно з неперевіреними дослідженням Святослава Логінова[4] на початку XX-го століття відбулося змішання кулінарних термінів. Споконвічні значення термінів:

    • пампушка (пампух) — невелика булочка, кругла, пишна виготовлена із дріжджового тіста з житнього, пшеничного, гречаного чи змішаного пшенично-гречаного борошна, а також з солодкою начинкою, ягодами, маковою (або з варенням), посипані цукровою пудрою.
    • пончик (пол. pączek — круглий солодкий смажений пиріжок) — обсмажений у маслі виріб з тіста круглої форми, іноді з начинкою всередині.

    Постійне вживання пончиків шкідливо для здоров'я через високий вміст жирів.

    Внаслідок дослідів з пошуку ароматів, які призводять чоловіків у любовний настрій, проведених 1995 року в Дослідницькому центрі смаку та запаху (Чикаго) під керівництвом Алана Герша з використанням плетизмографа для пеніса, який заміряв інтенсивність кров'яного потоку в ерогенній зоні, дослідники встановили, що серед досліджених ароматів запах пончиків з локрицею знаходиться на другому місці (а найзбудливішим ароматом для чоловіків є запах гарбузового пирога).[5]

    1. ↑ Етимологічний словник української мови : у 7 т. : т. 4 : Н — П / укл.: Р. В. Болдирєв та ін. ; ред. тому: В. Т. Коломієць, В. Г. Скляренко ; редкол.: О. С. Мельничук (гол. ред.) та ін. — К. : Наукова думка, 1989. — Т. 4 : Н — П. — 656 с. — ISBN 966-00-0590-3.
    2. а б Словопедія
    3. ↑ Пончик // Словник української мови : в 11 т. —  : Наукова думка, 1970—1980.
    4. ↑ Пышка, пончик, оладья (пристрастное кулинарно-филологическое исследование). Наука и жизнь, № 9, 2007
    5. Даттон Джуди, Любовь и секс: как мы ими занимаемся: прямой репортаж из научных лабораторий, изучающих человеческую сексуальность, — М.: Добрая книга, 2012, С. 62-63. ISBN 978-5-98124-505-3

    Пончик — Википедия

    По́нчик или пы́шка — круглый или продолговатый, жаренный в масле, обычно сладкий пирожок с дыркой посередине или без неё. Некоторые разновидности пончика предполагают начинку: варенье, повидло, джем и т. д.

    Пышка в узком смысле слова — пончик без начинки с дыркой посередине[1][2]. Дырка предназначается для того, чтобы извлечённый из горячего масла пончик был нанизан на стержень, с которого потом продукт кладётся в кулёк или на тарелку покупателю.

    Местные разновидности пончика — жареная пампушка (украинская), баурсак (тюркская), кабартма (булгарская), лукумадес (греко-турецкая), «газы монашенки» (фр.)русск. (французская), берлинер (немецкая), смультринг (норвежская), суфгания (израильская).

    Версии происхождения

    Существует множество версий и легенд происхождения современных пончиков.

    • Пончик появился в 1756 году при короле Пруссии на поле сражения. Личный кондитер Фридриха Великого испек пончики в форме пушечных ядер на сковороде с большим количеством жира. Сначала эти пышки – они были без дырки – стали любимейшим угощением на рождественские праздники в каждой немецкой семье, а затем завоевали любовь во всем мире.
    • Пончики придумали американские девушки, чтобы угощать проносящихся мимо всадников почтовой службы «Пони-экспресс».
    • В основе рецепта лежит иудейская традиция приготовления особых булочек, чтобы сохранить таким образом память о священном масле, которое заливали в меноры-семисвечники в Иерусалимском храме.
    • Пончики изобрел капитан датского флота Хэнсон Грегори. Он стоял у штурвала и жевал какую-то выпечку. Начался жуткий шторм, капитану для управления кораблем понадобились обе руки и он надел свою булку на ручку штурвального колеса.[3]

    Пончики в США

    Для жителей Соединённых Штатов пончик (донат) — один из национальных кулинарных символов. Антрополог из Университета Индианы-Пурдью (Индианаполис, США) доктор Пол Р. Маллинс (Paul R. Mullins) опубликовал книгу «Глазированная Америка: история пончика» (Glazed America: A History of the Doughnut). Он изучил историю развития потребительской культуры в Америке на примере этого продукта. Доктор Маллинс прослеживает прибытие современного пончика к американским берегам в начале 18-го века, когда голландская выпечка olykoek начала появляться в Нью-Йорке и других городах. Первой кулинарной книгой, в которой упоминались пончики, был английский сборник 1803 года, который относил пончики к американским рецептам. К середине 19-го столетия пончик выглядел и имел вкус как сегодняшний пончик и воспринимался как традиционная американская выпечка. В начале XX века началась механизация производства, она коснулась и мучных продуктов. В 1920-х годах основная часть пончиков уже делалась с помощью автоматов — в большом количестве и очень дешево. В отличие от бубликов, чье производство контролировали в основном профсоюзы, пончики быстро распространились по всем Соединенным Штатам и продавались как в региональных, так и в национальных торговых сетях. В 1937 году открылся Krispy Kreme, а 1950-м - знаменитые Dunkin Donuts[4]. Вскоре международная сеть кофеен с пончиками Dunkin Donuts Билла Розенберга завоевала многие страны. В США с 1938 года каждую первую пятницу июня отмечается Национальный день пончиков.

    Пончики в Польше

    Домашнее приготовление пончиков в Польше

    Русское слово «пончик» польского происхождения[5], от pączek — «пышка». Польские пончики (польск.)русск. принято жарить в продолжение всех святок и начинять вареньем (как правило, вишнёвым или из лепестков розы)[6].

    Эти «шарики из теста с вареньем внутри, сваренные в кипящем масле»[6], — традиционное для польской кухни лакомство, отличное, впрочем, от русского пончика[7].

    Каждый год в Польше отмечается Жирный четверг. Данный праздник проводится в последний четверг перед Великим постом среди определённых европейских наций. Характерной особенностью является изготовление и продажа большого объёма пончиков. Обычай есть пончики в Жирный четверг, зародившийся в Польше еще в XVII веке, актуален и по сей день.

    Пончики в России

    В старину пышками называли любые изделия из теста, обжаренные в масле. Согласно разысканиям Святослава Логинова[1][2], до начала XX века «пончик» и «пышка» обозначали в русской речи разные кондитерские изделия:

    • пышка (от пыхать — обдавать жаром) — изделие из дрожжевого теста, обжаренного в масле и обычно обсыпанного сахарной пудрой. Под вопросом обязательность отверстия посередине.
    • пончик (польск. pączek — круглый сладкий жареный пирожок) — обжаренное в масле изделие из теста круглой формы, иногда с начинкой внутри. Изготовление пончиков с глазурью в закусочной

    В советское время то, что прежде называлось пышкой, стали именовать пончиком. Книга «О вкусной и здоровой пище», выпущенная в Ленинграде в 1939 году, уже настаивает на обязательности дырки внутри пончика:

    Готовое тесто раскатать толщиной 1/2 см и стаканом или выемкой вырезать кружки. Выемкой меньшего размера из каждого кружка вынуть середину, придавая таким образом тесту форму кольца.

    Татьяна Толстая сетует по поводу вытеснения пончиков и бубликов из заведений общественного питания в постсоветской России[8]:

    Захотелось что-нибудь съесть — что-нибудь хорошее, из детства. Отошедший навсегда в прошлое бублик. Или даже вредный пончик с сахарной пудрой. В Ленинграде он назывался пышкой. На Большом проспекте Петроградской стороны была пышечная, и, возвращаясь из школы, мы останавливались и смотрели через витрину, как пышки плывут на конвейере, потом смахиваются металлической лопаткой в чан с кипящим маслом и выплывают с другой стороны уже румяными, пухлыми, такими, перед которыми ну невозможно устоять. А сахарной пудрой их присыплет продавец уже в кульке. Он сыплет, а ты мысленно подсказываешь ему: больше, больше сыпь… И есть их надо сразу, по пути домой, на улице. Потому что когда принесешь домой, все это будет уже не то. Жар уйдет, и плохой, переваренный жир, плохой, дешевый вкус теста проступят через свалявшуюся пудру. Но ни пышек, ни бубликов уже больше печь не умеют, есть только дэниши, бейгелы, маффины, плохо понятая пицца…

    Самое большое в России [9] кондитерское изделие из пончиков в виде вишни представили в городе Осинники Кемеровской области 03 августа 2018 года. Всего на сборку изделия было использовано 22830 пончиков. Общий вес пончиков составил 1060,3 кг

    • Пончик, покрытый шоколадом

    • Японские пончики с начинкой из анко

    Пышечные и пончиковые

    Использование ленинградцами слова «пышка» для обозначения торообразного пончика стало в послевоенное время характерной приметой петербургского говора[10].

    Петербургская закусочная, где подаются горячие напитки и пышки, называется пышечной[11]. Это традиционные с 1930-х гг. заведения Санкт-Петербурга, пользующиеся популярностью у горожан и туристов, ставшие своеобразной достопримечательностью города. В наше время работают как пышечные, пришедшие из советского времени и Ленинграда (с классической «советской» обстановкой), так и новые, открытые уже в постсоветское время. Кафе-пышечные можно найти в разных районах города, как в полуподвальных помещениях (характерно для советских заведений), так и в крупных торговых центрах.

    Самая старая из сохранившихся пышечных называется «Желябова 25» (создана в 1958 г.; находится на Большой Конюшенной улице, которая с 1918 по 1991 год называлась улицей Желябова). В 2008 году администрация города внесла эту пышечную в «Красную книгу памятных мест Петербурга», в которую включены объекты, находящиеся в центре города, значимость которых «бесспорна». По заверениям губернатора В. И. Матвиенко, функция объектов из этого списка не может быть изменена[12].

    В Новосибирске на улице Станиславского работает пышечная, открытая в середине XX века. Внутри заведения сохранилась мозаика из кафельной плитки времён СССР, также над входом с советского периода осталась надпись «Пышечная», составленная из прописных железных букв[13].

    В Москве заведения общепита, где изготовляют и продают пончики, называются пончиковыми. Пончиковые работают с 1950-х годов. Примером может служить пончиковая у дворца «Останкино», которая открыта в 1952 году и существует по сей день.

    • Пышечная «Желябова 25» в Санкт-Петербурге.

    • Пышечная на улице Станиславского 11 в Новосибирске.

    Примечания

    1. 1 2 Святослав Логинов. Пышка, пончик, оладья (пристрастное кулинарно-филологическое исследование) // Наука и жизнь, № 9, 2007
    2. 1 2 Святослав Логинов. Пышка и пончик (кулинарно-филологическое исследование)
    3. ↑ История пончиков (неопр.).
    4. ↑ Glazed America: IUPUI anthropologist examines doughnut as symbol of consumer culture (неопр.) (21.07.2008).
    5. П. Я. Черных. Историко-этимологический словарь современного русского языка. Т. 2. М., «Русский язык», 1993. С. 56.
    6. 1 2 Н. Замятина. Пончики по-польски. // Наука и жизнь, 2004, № 1.
    7. ↑ Польская кухня - Google Книги
    8. ↑ Очерк «ВДНХ» из книги «Войлочный век» (2015).
    9. ↑ Самое большое кондитерское изделие из пончиков в России. Книга рекордов России
    10. ↑ Русский язык сегодня (под ред. Л. П. Крысина). Том 3. Азбуковник, 2004. С. 25.
    11. ↑ См. словарь Ожегова.
    12. ↑ «Красная книга» памятных мест
    13. ↑ Пышка, я тебя знаю: вкус советского детства. НГС.АФИША.

    Ссылки

    Пончик (значения) - это... Что такое Пончик (значения)?

    
    Пончик (значения)

    Пончик:

    • Пончик — кондитерское изделие
    • Пончик — герой сказок Н. Носова
    • Пончик — мешок для кратковременного хранения параплана
    Категория:
    • Многозначные термины

    Wikimedia Foundation. 2010.

    • Пончик (персонаж)
    • Кнопочка (персонаж)

    Смотреть что такое "Пончик (значения)" в других словарях:

    • Пончик (кондитерское изделие) — У этого термина существуют и другие значения, см. Пышки (значения). У этого термина существуют и другие значения, см. Пончик (значения). Пышка, покрытая шоколадом Пончик, также пышка (анг.  doughnut, donut)  круглый, жареный в масле,… …   Википедия

    • Пончик — У этого термина существуют и другие значения, см. Пончик (значения). Запрос «Пышки» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Пышка, покрытая шоколадом Пончик  круглый, жареный в масле, обычно сладкий пирожок. В пончике может быть… …   Википедия

    • Фис (значения) — Содержание 1 Фис 2 ФиС 2.1 Аббревиатура 2.2 Другие значения …   Википедия

    • Пышки — Пышка, покрытая шоколадом Пончик, также пышка (анг.  donut)  круглый, жареный в масле, обычно сладкий пирожок (внимание, этимологически «пончик» и «пышка» имеют различия в значении). Слово пончик пришло в русский из Польши (польск. pączek … …   Википедия

    • Postal 2 — Обложка диска Postal 2 Разработчик …   Википедия

    • Галилео (программа) — У этого термина существуют и другие значения, см. Галилео. Галилео Жанр научно популярная развлекательная программа Режиссёр(ы) Кирилл Гаврилов, Елена Калиберда Редактор(ы) Дмитрий Самородов Производство Телеформат ( …   Википедия

    • Android — У этого термина существуют и другие значения, см. Андроид (значения). Android …   Википедия

    • Колобок — в Донецком парке кованых фигур Вселенная сказка «Колобок» …   Википедия

    • Незнайка — У этого термина существуют и другие значения, см. Незнайка (значения). Незнайка …   Википедия

    • Буратино — У этого термина существуют и другие значения, см. Буратино (значения). итал. Burattino …   Википедия

    Обсуждение:Пончик — Википедия

    Ниличие в оригинальном определении упоминания об обязательности присутствия в пышке отверстия.

    Согласно исследованиям Логинова (http://www.nkj.ru/archive/articles/11571/), в пышке отверстие быть должно. Так что надо либо вообще удалять все эти абзаца, либо не удалять "отверстие". Иначе по определениям не понятны различия между Пышкой и Пончиком. Если удалять определения, то тогда надо внести сноску, что часть исследователей различают данные понятия, по ним пышка - с отверстием, пончик - круглый без отверстия

    О чём речь? ПЫШКА и ПОНЧИК - это "две прямые разницы"! ПЫШКА - типа бублик (с "дыркой"). http://russianbread.narod.ru/img/br61.jpg ПОНЧИК - типа пельмень с начинкой. http://www.cook.freecopy.su/cookbook/pictures/3731.jpg Конструктивная разница очевидна! Эти слова не синонимы! Они означают совершенно разные вещи! …хотя =Яндекс= настойчиво выдаёт изображения ПЫШЕК по запросу ПОНЧИК… При чём тут питерско-московская этимология?.. Аналогия в духе "бордюр - поребрик", "парадная-подъезд", "карточка-проездной" тут совершенно неуместна!

    В подтверждение моих слов целое исследование на эту Тему: http://www.rusf.ru/loginov/books/story10.htm

    P.S. ...а ОЛАДИЙ ближе к БЛИНУ, чем к пышке и пончику вместе взятым, так как готовится не во фритюре, а ОБЖАРИВАЕТСЯ на сковороде!

    Почему же диалектические моменты ни при чем? В Москве, например, наоборот, пончик говорят как раз о "бублике с дыркой". Что называют словом пышка сказать не могу, т.к. это слово в живой речи практически не употребляется, не считая идиоматических пирогов-пышек-синяков-шишек, и по сути стало историзмом. "Исследование" по ссылке глянул, судя по началу это то что сейчас принято называть стёб, но интересно, подробнее придется ознакомиться позже.--Sascha. 07:28, 31 октября 2008 (UTC)
    И еще одно, по ведению: сообщения на этом форуме принято подписывать.--Sascha. 07:28, 31 октября 2008 (UTC)

    Sascha, если слово "пышка" вышло из употребления в Москве, это ещё не значит, что оно стало "историзмом" с широком смысле. Как говорится "Вы не поверите, но за МКАДом есть Жизнь!" (с) Как тогда в Москве называют собственно ПОНЧИК = тот самый "пельмешек" со сладкой начинкой, сваренный в масле, если слово ПОНЧИК, по-Вашему, уже занято применительно к собственно ПЫШКЕ = изделию в виде тора.


    @Димедрол 195.190.114.90 09:17, 20 ноября 2008 (UTC)

    Народ, не ругайтесь. В Москве пончик (и с начинкой и без, и с дырочкой и без), в Питере пышка (только с дырочкой). Прийти к общему заключению пока не возможно, так давайте указывать обе версии Logos4 23:48, 5 декабря 2008 (UTC)

    195.190.114.90 09:10, 11 декабря 2008 (UTC)Logos, почему НЕТ? 

    Logos, почему же НЕТ? Это знаете ли как автомобиль на слэнге называют ТАЧКА, но от этого собственно ТАЧКА никак не видоизменяется. Она так тачкой и остаётся. И остаётся при этом собственно сам автомобиль. Так, что если у кого-то под ТАЧКОЙ понимается только лишь АВТОМОБИЛЬ и больше НИЧЕГО, то это его собственные трудности из-за бедности речи и скудности кругозора.


    p.s. ...мы тут собственно и не ругаемся... мы так разговариваем... ;))


    @Димедрол


    Nikolay Manuylenko 10:53, 27 октября 2009 (UTC) Влияние киношных стереотипов. 

    Полагаю, нужно учитывать влияние штатовских фильмов на подсознание людей. Во многих фильмах фигурируют пончики как яркий элемент субкультуры полицейских. И все эти пончики обязательно с дыркой. В связи с этим складывается вполне четкий стереотип «пончик — дырка». Это не проясняет ситуацию, как на самом деле исторически правильно, но объясняет желание видеть дырку в пончике. Если голливудские продюссеры не будут видоизменять главное блюдо копов, это может привести к тому, все же дырка в пончике станет обязательной.


    Собственно почему нельзя назвать пончиком и бублик, и сушку, и рогалик? Что останавливаться? Тот же тор, то же мучное. Нет? говорите тесто другое. Но так-то у пышки тоже рецепт приготовления отличается от пончика. Это можно конечно подвести что это особенности московского говора, что москвичи забыли слово. Что собственно более правильно, нежели петербуржцы придумали лишнее слово. Ведь исторически сложилось что в Петербурге было больше сортов хлебо-булочного, чем в Москве. Точно так же можно сказать что пончик это особое название пирожка. А пирожок особое название булочки. А булочка, это особое название хлеба. Итого мы имеем один только хлеб который никто не различает. Ведь московский говор единственно правильный. Не так ли? Или всё же мы дадим возможность разным видам мучного называться по разному?


    Почему в данной статье называют пончик пышкой?[править код]

    Не пора ли привести статью к нормальному виду и использовать более распространенную терминологию? Я так понимаю, что в Википедии принят московский диалект русского языка, который считается русским литературным. Или мы все тут на поморский говор перейдем?--MathFacts 09:25, 25 марта 2010 (UTC)

    добавление новой ссылки[править код]

    Есть предложение добавить данную ссылку:

    "Пышка и пончик" (кулинарно-филологическое исследование) http://www.rusf.ru/loginov/books/story10.htm

    В этой статье рассматривается происхождение слов, их применяемость и значение.


    The Kas 19:47, 28 ноября 2010 (UTC)

    Всё о настоящих американских пончиках. Видеорецет. добавить ссылку.[править код]

    Всё о настоящих американских пончиках. Видеорецет.

    Если не сложно, то добавте пожалуйста ссылку на мой блог:

    http://tgmdonuts.blogspot.ru/

    188.92.0.197 20:49, 12 декабря 2012 (UTC)

    Сделайте ссылку на венгерский fánk, в English Википедия есть , а то у фанка нет аналогов, получается уникальный продукт... Sergav — Эта реплика добавлена с IP 188.36.130.220 (о.) 18:25, 11 февраля 2013 (UTC)

    • Уже стоит ссылка на donuts. Cтавить две ссылки на английскую Википедию не принято. --Дневной дозор 20:23, 11 февраля 2013 (UTC)

    Уважаемые друзья!

    О внешних ссылках в Википедии существует правило ВП:Внешние ссылки. Если хотите добавлять внешние ссылки, то пожалуйста ознакомьтесь с ним сначала. --Дневной дозор 20:23, 11 февраля 2013 (UTC)

    «Дырка предназначается для того, чтобы извлечённый из горячего масла пончик был нанизан на стержень…», какой жуткий нарочито эклектичный сленговый канцелярит! Как вариант: «Отверстие в пончике предназначалось для нанизывания на стержень, чтобы стекал излишек масла…».--37.151.47.6 20:03, 17 ноября 2016 (UTC)

    Тут, кстати, не только стилистика вызывает вопрос, но и суть, есть ли какие-то источники у такого объяснения наличия у пончика дырки? Я, например, наблюдая за приготовлением пончиков, ни разу не видел, чтобы их нанизывали. Да и слабоваты они для этого. Мне всегда казалось очевидным, что смысл дырки в пончике (торообразной формы пончика) в том, что тесто таким образом быстрее пропекается (уменьшается максимальная глубина кусочка теста, облегчается доступ тепла внутрь пончика). Это особенно важно при готовке в жидкости, в данном случае в кипящем масле, когда подвод тепла осуществляется достаточно интенсивно. Аналогичную форму, кстати, имеют и бублики/сушки, которые перед выпеканием тоже сначала обваривают, правда не в масле, а в воде. При готовке в духовке, в духовом шкафу тепло подводится воздухом и нагрев происходит значительно медленнее, поэтому и "толщина" заготовки не столь критична. Но это просто мое впечатление, может быть есть какие-то достоверные источники по этому вопросу?Z'nvdkfj (обс.) 10:44, 18 декабря 2017 (UTC)

    Домашние и общепитовские пышки в Новосибирске[править код]

    Прочитал все мнения о пончике/пышке. Запутаться можно... Так как страна немаленькая, то давайте я тоже для полноты картины расскажу и покажу то, что называют в Новосибирске пышкой. Про пончик мне всё понятно — это тор. А вот пышка конечно же ни в коем случае не тор никакой! Нет в ней никакой дырки. Это тесто, пожаренное на подсолнечном масле на сковороде. Причём запах масла от уже готовых пышек заметно чувствуется. С них даже масло сочится, что ни разу не портит их. И тесто у них пышное такое — пышка в общем. Едят часто со сметаной. Помню, как их готовила когда-то бабушка (естественно называла их пышками и никак иначе). Приготовленное для жарки тесто внешне выглядит, как двадцатипроцентная сметана что ли... Типа как сметану густую на сковородку льют. Но могу и путать на счёт консистенции теста, маленький был. А вот вкус точно помню, их часто готовили дома. В гостях тоже пышки ел. И должен сказать, что вкус домашних пышек абсолютно идентичен тем, что делают где-то полвека уже по одному и тому же рецепту в новосибирской пышечной на улице Станиславского. Я не завсегдатай этой пышечной, и посещал её только 2 раза. Зато помню другую пышечную, которая работала в девяностых в метро на станции Карла Маркса, вроде как прямо на входе к станции перед стеклянными дверями (а может и за ними внутри). Не помню какой вход... Но родители там часто покупали пышки, либо с собой брали, либо там же с чаем съесть можно было. Не знаю сколько она проработала. Наверное, не очень долго.

    В общем пышка — это такой вздутый горячий кусок теста, от которого несёт подсолнечным маслом и с которого это масло капает и руки все в масле, но это, как я уже сказал, неплохо. Характер у неё такой. И со сладким горячим чаем очень вкусно. Хорошее настроение после такого чаепития. Этакая добрая сказка о колобке с поправкой на эпоху...

    Как видите дырок нет. Именно такими и должны быть настоящие пышки!

    Меня только коробит, что о пончике и пышке в статье говорится как об одном блюде, да ещё и перенаправление с пышки на пончик сделали! Впрочем, я с детства помню, что и словом "пончик" называлась какая-то другая цилиндрическая коричневая штуковина, которая продавалась ещё в СССР, повидло там что ли внутри было. Из этого можно сделать вывод, что название — девушка ветреная и дружит то с одним объектом, то с другим, а то и со всеми сразу. Может быть, действительно где-то пышка и пончик — это одно и тоже, но для меня это звучит также нелепо как то, что беляш — это перемяч.

    А ещё может статься, что, например, когда-то готовили два вида выпечки с одинаковым составом ингредиентов и одним же способом. Вкус в общем одинаковый у них был. Но только один вид был с дыркой, а другой — без неё. Со временем состав компонентов поменялся, а название осталось у обоих видов — пышка. И теперь в одних частях страны называть пончик пышкой в порядке вещей, а в других — абсурд. Так что в Новосибирске никто не назовёт пышку пончиком, а пончик пышкой.

    Пусть мои мысли на этот счёт просто послужат дополнением к вышеприведённым аргументам. Артём (обс.) 06:09, 22 августа 2018 (UTC)


    Смотрите также